- UID
- 49
- 阅读权限
- 100
- 精华
- 魅力
-
- 信用
-
- 注册时间
- 2007-6-17
- 在线时间
- 小时
- 最后登录
- 1970-1-1
|
楼主 |
发表于 2010-3-15 19:52
|
显示全部楼层
第二错误概念:学英语语法一定要好。
其实语法是罪魁,是中国式英语教学中的罪魁。学英语其实如同学中文一样,先读书,一本接一本念,不要语法。阅读多了,自然而然有了语感,有语法错误时再纠正就容易得多。辜鸿鸣教英语也是让背书的。
我见到中国小学的英语课本,还牛津版的呢,枯燥极了。才几句句子,无数语法。还让不让孩子们活人了?可怜的孩子,功课这样多,读书一点没有意思,不好玩,整天需要填空,填空。填介词:in, on, at, to, under;还要注意第三人称单数后面要加“s”,我的爸爸?我的爸爸为什么是第三人称单数呀,单数宝宝懂,就一个爸爸嘛,但为什么是第三人称呢,不就我和我爸爸两个人吗?我爸爸又不是他,是我的爸爸耶。小孩子多无辜,一时半会儿怎么搞得懂?还有现在时,正在进行时,过去时,完成时,不说了,虽然我被逼迫之下英语语法学得相当棒,但还是感觉老早的英语噩梦又晃在眼前。往事不堪回首明月中,算了算了。
几年前那我女儿来中国的时候才8岁,当时只会说英语,如今念初中,中文成绩已经不错,英语当然更没问题。可是但凡英语老师提问语法问题,从来不喊她回答,因为知道她晕英语语法。可语法理论不明白,根本不影响她的英语水平,发音,阅读,作文根本不成问题,她已具英语语感。比如我们说中文,“我在床上睡午觉” 不会错误地说成“床在我上睡午觉”。所以语法不是不能教,是在读了许多英语课文后才说一点点语法,千万不能拿什么过去分词介词乱七八糟的,来摧残学生。
我举例说明,这个例子百度上可以看到:
The passage mainly discusses the major contributions of educated women to society.
我的译文是,这段主要讨论了知识女性对社会所作的主要贡献。
百度里里的问题是这样的:“介词后面可以加过去分词吗?”
首先问问题的学生就已经受害不浅了,说明我国学英语的好多学生已经脑子学出了毛病。百度里的回答更生猛:(只能用形容海鲜的词来形容此类回复)
“首先过去分词是不是可以做ADJ呢?它是用来修饰限定后面的WOMEN的。这里的OF是名词的所属格,后面也是一个名词,只不过是一个和前面一样的被形容词修饰限定过的名词而已。懂吗?这里和介词后面加ING(动名词)是没关系的。”
哎,都是我国语法为主的英语教学受害者。我无语。简简单单educate后面加个d,变成“受过教育的”,这位回答者一定要说成这上面乱七八糟一大堆。我们假设我们中文也这样学的话,我们的语言就完蛋了。譬如,我们见面打招呼:
“好久不见。也去那个商场买热销货?”(我用我国英语教学的方式来评定这句中文:“谁和谁好久不见?主语宾语都没有;谁去商场?主谓都没有,慢说还有诸如“货”是被“热销”这个形容词修饰限定过的名词之类。懂吗你?不懂?不懂还说什么中国话?”)
再譬如,家中小孩长到一岁多,一天突然指着家里的电灯,开口说一个词“灯灯”,家里人都会兴奋不已,拍手称好—宝宝会说话啦。我们不会板着脸对孩子说:“宝宝,错了,什么灯灯呀,只有宾语没有主谓,不成句子。应该这样说:这是一盏灯。”这样小孩以后可能变哑巴。
菲律宾,香港,新加坡等地的没有受过高等教育的百姓很多都能开口说日常英语,而我们中国这么多人精聚集之地,城市里每个人都至少学过八年英语,能有几个能张开口说几句呢?(专业英语系的不在此列)
我国的英语教育是个庞大的体系,树大根深,早已无法改变。大家心里都明白,一旦我们从整体上改变这个教学方法,让学生们少学几年,学以致用,英语学习于是就不成问题,这样教师收入开辅导班的收入会减少多少呀。不说不说,打住打住,问题过于敏感。 |
|