- UID
- 49
- 阅读权限
- 100
- 精华
- 魅力
-
- 信用
-
- 注册时间
- 2007-6-17
- 在线时间
- 小时
- 最后登录
- 1970-1-1
|
地址:
奇怪的链接~
原文:
As of today, Blizzard Entertainment and NetEase.com have agreed to continue their contract to allow certain Blizzard titles in China. Instead of allowing the contract to expire this year it has, instead, been extended another three years.
Since 2009, World of Warcraft has flourishing in China. This has included popular expansion such as Wrath of the Lich King and Cataclysm. With the newest expansion Mists of Pandaria coming out soon, Chinese gamers will be allowed to enjoy this expansion for at least another three years. Mists of Pandaria will feature very eastern art and culture; the scenery, architecture, themes, Pandaren, and monks fit this mold quite well.
World of Warcraft is not the only Blizzard title that has been allowed in China though. Warcraft III, StarCraft II, and the Battle.net platform have been successful as well.
The CEO of NetEase.com, William Ding, commented, "Both companies have complementary business strategies and share a similar corporate culture. I am confident that with Blizzard Entertainment's expertise in developing world-class games and NetEase's experience in local game operation, we will be able to provide the best gaming experiences for players in China."
翻译:
今天,暴雪公司和网易已正式同意继续他们的合同,并允许在中国的继续使用暴雪的游戏,而不是让合同今年到期,是又延长了三年。
自2009年以来,“魔兽世界”在中国蓬勃发展。其中流行的也包括一些资料片像如巫妖王之怒和大灾变等。随着最新的资料片潘达利亚的迷雾很快就要到来,中国玩家将可以享受这个游戏至少还有三年的时间。《潘达利亚的迷雾》将具有浓浓的中国风的艺术和文化要素;风景,建筑,主题,熊猫,和僧侣都非常适合这个模型。
暴雪在中国已被允许的并不是只有魔兽世界。魔兽争霸III,星际争霸II 以及BN对战平台在中国都非常的流行。
网易首席执行官丁磊评论说,“两家公司具有互补性的业务策略,并有着相似的企业文化。我相信,结合暴雪开发世界一流游戏的能力和网易在当地游戏运营的专业经验,我们将能够为中国玩家提供最佳的游戏体验。“ |
|